Guldkorn med Klaus Kinski

Jesus Christus Erlöser

Den 20 november 1971 gör Klaus Kinski entré pÃ¥ scenen i Berlins Deutschlandhalle. Han stÃ¥r där ensam med en mikrofon och ett oefterhärmbart ansiktsuttryck. I publiken väntar tusentals Ã¥hörare, som alla betalt tio mark, pÃ¥ att se och höra honom leverera monologen ”Jesus Christus Erlöser”, en text och ett projekt han har arbetat med i mer än tio Ã¥rs tid. Detta är, enligt Kinski,
den mest spännande historia som någonsin berättats – den om Jesus Kristus liv.

Filmen (som har världspremiär pÃ¥ festivalen) är ett hopklipp av inspelningar frÃ¥n denna kväll, sammanställda av tyske regissören Peter Geyer. Denna kväll kom inte att bli nÃ¥gon lätt för Klaus Kinski. PÃ¥ scen blir han ifrÃ¥gasatt, hÃ¥nad och utbuad av publiken. De anser att han är en hycklare och facist, och det blir ständiga konfrontationer mellan skÃ¥despelaren och publiken under kvällen. SlagsmÃ¥l, rent utav. Kinski skrev senare i sin självbiografi om denna kväll: ”Det var precis som för tvÃ¥ tusen Ã¥r sedan. Folkmassan är lika vidrig som Fariséerna. Och de lät Ã¥tminstone Jesus tala färdigt innan de spikade upp honom pÃ¥ korset”.

Klaus Kinski är troligen en av vår tids mest extrema och uttrycksfulla skådespelare. Att se honom i Jesus Christus Erlöser är en riktigt speciell upplevelse. Den är inte för alla, men för dem som förstår hans storhet är det här ett guldkorn. Att filmen kommer bio i Sverige är kanske för mycket att hoppas på, men här i Tyskland går den upp på den ordinarie repertoaren i april. Passa på att se den om du är på besök. Ett annat alternativ är att se Werner Herzogs personliga porträtt av sin mångårige vän/fiende Kinski i Mein liebster Feind. Där finns ett avsnitt från kvällen i Deutschlandhalle.

Fotnot: Efter visningen (där även Klaus Kinskis son närvarade) blev det face-to-face med regissören. Ett tag var även den tillställningen på väg att bli en kopia av filmen. Om än i något mildare form.

En kommentar till “Guldkorn med Klaus Kinski”

  1. Åh, denna vill jag se. Problemet är att jag inte kan Tyska. Vet du om det kommer göras en engelsk översättning?

Kommentarer inaktiverade.